五百二十章 《Complicated》(2/3)
's like this”
(生活就是这样)
“h huh, uh huh”
(嗯哼,嗯哈~)
“hat's the ay it is”
(事情就是这样)
“'ause life's like this”
(因为这就是生活)
“h huh, uh huh”
(嗯哼,嗯哈~)
“hat's the ay it is”
(事情就是这样)
叶未央用着想对比较慵懒,有一种看透世事的感觉,轻声的跟随着吉他简单的旋律哼唱着。
《omlicated》
这首歌是让艾薇儿被整个欧美乐坛熟知的爆单。
十六岁,穿着白体恤和牛仔裤,戴着一个歪七扭八的领带,画着烟熏妆的艾薇儿·拉维尼,就在这个首下,横空出世了。
无论从外形,还是音乐态度,她都打破当时欧美主流音乐的流行朋克曲风,她在那一代乐迷的心中都是如人生启蒙一般的存在。
也是叶未央曾经的朋克音乐启蒙老师。
虽然说,这首《omlicated》并不是一首朋克摇滚,而是een o(青少年流行),是抒情摇滚。
但是这首歌的内核,其实还是朋克的。
是一首极致展现“自我破碎面”的,直戳内心的歌曲。
“ell me”
(告诉我)
“hy the hell you have to go”
(为什么你要把事情)
“and make things so comlicated?”
(搞得这么复杂?)
“ see the ay you're, actin' like you're somebody else”
(我能看出你在伪装)
“ets me frustrated”
(你现在的样子让我感到失望)
《omlicated》(超复杂)。
这首歌明明叫做超复杂,但是唱的却是让大家,不要那么的复杂,
假装美好那是大人们需要的演技,而年轻人们对世界是无所畏惧的。
叶未央双眼直视着台下的观众们,从喉咙中,发出了来自灵魂的质问,不算太激烈的唱腔,却在一字一句的叩问着每一个观众的内心。
人生来不一定善良,但一定纯真。
社会上各种复杂的因素教会我们如何变得合格—去怀疑、去伪装、去欺骗。
但是当你对自己的步步为营、冷静谨慎感到欣慰时,你或许已经失去了大爱最纯粹的那一部分。
不打烊乐队的演奏越来越躁动与激烈。
叶未央的歌声也越来越高亢,质问的声音也越来越激昂。
现场的观众们,却一个个全都沉默不语,失去了刚才不打烊乐队唱《ugar》时的欢声笑语。
这首歌,真的一点都让人开心不起来。
甚至让人听得有些想哭。
“ife's like this you”
(你的生活就是这样)
“ou fall and you cral and you break”
(尽管你会跌倒、会挣扎、会崩溃)
“nd you take hat you get, a
本章未完,请翻下一页继续阅读.........